|
|

|
n.49
março/abril,
Ano IX, 2004
|
|
|
|
|
|
|
Anestesiologia
Analgesia preemptiva:
mito ou fato?
Premmptive analgesia:
myth or fact?
Clínica
Veterinária, n. 49, p. 24-32, 2004
|
|
|
Resumo:
A analgesia preemptiva constitui-se no tratamento precoce da dor
ou seja, antes mesmo que ocorra a lesão tecidual ,
e tem sido amplamente estudada e empregada em medicina humana com
o objetivo de reduzir a dor pós-operatória, que produz
efeitos sistêmicos indesejados e retarda a recuperação
do paciente. Além disso, visa diminuir o consumo de analgésicos
durante o pós-operatório e, por conseqüência,
evitar seus efeitos adversos. Apesar de haver algumas evidências
clínicas de sua efetividade, não está provado
que a analgesia preemptiva previna os estados de hipersensibilização
periférica e central, fenômenos observados no período
pós-operatório. Assim, e principalmente em medicina
veterinária, são necessárias maiores investigações
sobre essa técnica, para elucidar as vantagens que ela proporciona
e quais os fármacos mais indicados nessa conduta.
Unitermos: analgesia,
preemptiva, cães, gatos
Abstract:
Preemptive analgesia is based on the early treatment of pain, even
before there is tissue damage. It has been largely studied and employed
in human medicine in order to treat postoperative pain, which causes
undesirable physiological disturbances and delay recovery. Besides,
preemptive analgesia reduces the consumption of analgesics in the
postoperative period, preventing the adverse effects caused by this
kind of drugs. In spite of some clinical evidences of its effectiveness,
it has not been proved that preemptive analgesia prevents the central
and peripheral sensitization observed in the postoperative period.
There is need of more studies in veterinary medicine about this
technique and its advantages, as well as about the most suitable
drugs to be administered preemptively.
Keywords:
preemptive, analgesia, dogs, cats
|
|
|
|
Resumo:
O enxerto de pele consiste na transferência, para o leito
receptor, de uma porção de epiderme e derme completamente
destacada do local doador. Em cães e gatos, o método
é utilizado no tratamento de feridas que, em geral, não
permitem o emprego do retalho cutâneo. Os enxertos podem ser
classificados em função da relação hospedeiro-doador,
da fonte, da forma e da espessura. O presente artigo tem por objetivo
discorrer sobre o auto-enxerto em malha de espessura total e o auto-enxerto
de espessura parcial, comentando as indicações, as
vantagens, as desvantagens, as formas de aplicação
e os cuidados pós-operatórios de cada um deles. Quando
adequadamente aplicados, os enxertos cutâneos são uma
excelente opção de tratamento, embora exijam maior
dispêndio de tempo, tanto no ato cirúrgico quanto nos
cuidados pós-operatórios.
Unitermos:
Enxerto, pele, espessura, malha
Abstract:
A skin graft consists of a portion of epidermis and dermis completely
detached from a donor site and transferred to a host bed. In cats
and dogs, skin grafts are generally used to treat wounds in which
the use of skin flaps is not possible. Skin grafts can be classified
according to the host-donor relationship, source, shape, and thickness.
The aim of this article is to discuss the indications, advantages,
disadvantages, application techniques, and postoperative care of
autogenous grafts, full-thickness mesh skin and split-thickness
grafts. Skin grafts are an excellent option of treatment if they
are used adequately. However, they demand more time during the surgery
procedure, as well as on the postoperative care.
Keywords:
Graft, skin, thickness, mesh
|
|
|
|
Resumo:
A fixação segmentar dorsal modificada é uma
técnica simples, versátil, resistente e eficiente
como método de estabilização espinhal. Problemas
freqüentes associados a essa técnica incluem a ruptura
dos fios de cerclagem, fraturas de processos espinhosos e articulares
vertebrais. O objetivo deste trabalho foi estudar a possibilidade
de substituir o fio de aço inoxidável pelo fio de
náilon na tentativa de, por meio da sua elasticidade, prevenir
o rompimento dos processos ósseos vertebrais utilizados como
pontos de ancoragem e fixação dos fios ortopédicos.
Relatam-se doze estabilizações de fraturas e/ou luxações
da coluna vertebral em cães e gatos acompanhados por 45 dias,
nos quais os fios de aço foram substituídos, com sucesso,
por fios de náilon de pescaria com espessuras de 0,43 a 0,60mm.
Os fios de náilon garantiram correta fixação
espinhal, sem perda do realinhamento do canal vertebral e impediram
a ocorrência de fraturas dos processos vertebrais.
Unitermos:
Fraturas e luxações vertebrais, náilon, cães
e gatos
Abstract:
The modified dorsal segmental fixation is a simple, versatile, resistant
and efficient technique to achieve spinal stabilization. Among the
problems frequently associated with this technique are rupture of
the cerclage wire, as well as fractures of the spinous processes
and vertebral articular processes. The aim of this study was to
evaluate the replacement of the stainless steel wire with a nylon
one, whose elasticity could prevent the rupture of vertebral bone
processes used as anchorage and fixation points of the orthopedic
wires. Twelve cats and dogs were followed during 45 days after stabilization
of fractures and/or luxations in the lumbosacral, lumbar and thoracolumbar
regions with fishing nylon string (0,43 to 0,60mm diameter). The
nylon string guaranteed fixation, correct spine alignment and absence
of fractures of the processes or vertebral structures.
Keywords:
Spine fractures and luxations, spinal cord, dogs and cats
|
|
|
|
Resumo:
O presente trabalho descreve o diagnóstico e o tratamento
de um caso de gastrenterite eosinofílica canina, em uma cadela
da raça rottweiler de três anos e seis meses de idade.
O animal apresentava como principais sinais clínicos hematêmese
e hematoquesia intermitentes com duração de 45 dias,
perda de peso e mucosas de coloração rósea
clara. O hemograma indicou presença de anemia e o leucograma
revelou intensa eosinofilia. O exame de ultra-som abdominal e o
exame radiográfico de trânsito intestinal sugeriram
presença de gastrite e espessamento de trato digestivo de
uma maneira geral. Realizou-se laparotomia exploratória,
na qual constatou-se presença de diversos nódulos
no estômago. Foi feita biópsia de estômago e
ceco para análise histopatológica. Ao exame histológico
observou-se presença de infiltrado inflamatório rico
em eosinófilos além de ulceração de
mucosa o que, juntamente com os demais exames e o quadro clínico,
levou ao diagnóstico de gastrenterite eosinofílica.
O animal foi medicado e apresentou remissão dos sinais clínicos.
Unitermos:
Gastrenterite, eosinofilia, cães
Abstract:
The diagnosis and treatment of eosinophilic gastroenteritis in a
3 year-old female Rottweiler are described. The main symptoms identified
were intermittent bloody vomiting and haemorrhagic diarrhoea for
45 days, weight loss and pale mucous membranes. Haematological examination
revealed anaemia and prominent eosinophilia. Ultrasonographic examination
of the abdomen and radiological gastrointestinal transit assesment
revealed gastritis and thickening of the whole digestive tract.
An exploratory laparotomy was undertaken, in which several nodules
in the stomach were found. Biopsies of the stomach and intestine
were taken. Histological examination revealed an eosinophilic infiltrate
and ulceration of the mucosa. These results, taken together with
the clinical parameters, confirmed the diagnosis of eosinophilic
gastroenteritis. The animal was treated and recovered.
Keywords:
Gastroenteritis, eosinophilia, dogs
|
|
| |